Marijke Schermer werd in 1975 geboren in Amsterdam, groeide grotendeels op in Gronigen, en studeerde aan de Toneelschool Arnhem (ARTEZ) om actrice te worden. Ze kreeg wel haar diploma maar speelde daarna nooit meer toneel. Ze schreef talloze toneelstukken en libretto's en regiseerde haar eigen en andermans werk. in 2009 kreeg ze de Charlotte Kohlerprijs. Haar werk werd vertaald in het Engels, Duits, Frans en Roemeens. Ze schreef een aantal korte verhalen en de roman Mensen in de zon. Ze werkt momenteel aan haar tweede boek. Ze doet de artistieke leiding van Oostblok, theater in Amsterdam-Oost.
Ze woont in de Spaarndammerbuurt in Amsterdam met haar twee zoontjes.
Proza
2009-11 Verschillende korte verhalen, gepubliceerd in Tirade
2013 Mensen in de zon, roman, uitgegeven door Uitgeverij van Oorschot
Toneelstukken
1998 Alaska - Arnhemse Toneelschool en Theater van het Oosten; Het Barre Land
1998 Joppe – Theater Lantaren Venster
1999 De verschrikkelijke geschiedenis van Xantippe – Theater Lantaren Venster
2000 Uitzicht – Theater Lantaren Venster
2002 Klei – Theatercompagnie
2003 Brodders in Arms – Toneelgroep Alaska
2004 De Claim – Toneelgroep Alaska
2006 Laat de Arabieren binnen – Zuidelijk Toneel
2006 Het Alphapaar – Toneelgroep Alaska
2007 Sic transit gloria mundi – Toneelgroep Alaska
2008 De Architect – Jakop Ahlbom
2008 Safety First – Toneelgroep Alaska
2012 Moeders – Bellevue Lunchtheater
2014 Keten – (12+) coproductie Oostpool en Sonnevanck
Libretto’s
2001 Paradise Lost – Theatercompagnie / Luna’s Fridge
2002 De Pornocomponist – Theatercompagnie / Luna’s Fridge
2013 De erfopvolging –Fast Opera Productions – miniopera voor YouTube
Bewerkingen
2004 Orestes & Elektra van Euripides – Theatercompagnie
2011 Egmont van Goethe (– niet opgevoerd)
Vertalingen toneelwerk
1999 Joppe vertaald in 1999 door Rina Vergano als Deluge, uitgegeven door het Theater Instituut Nederland
2003 Klei vertaald in 2003 door Rina Vergano als Clay, uitgegeven door Atelier D en ITFB
2004 Sahara oder die Bereitschaft, bis zum äussersten zu gehen – vertaling Alexandra Koch – publicatie in de Duitse krant Freitag.
2006 The Claim vertaald in 2003 door Rina Vergano, uitgegeven door Atelier D en ITFB
2008 Die Klage - Vertaling De Claim door Uwe Dethier, lezing + publicatie van de tekst in Oldenburg tijdens ‘Go West – neue dramatiek aus die Niederlanden’
2008 Le couple Alpha, vertaling van Het Alphapaar, door Francoise Wuilmart. In 2008 opgevoerd door Pantatheatre Caen. In 2010 uitgegeven door Editions Espaces 34
2010 Publicatie Klei in het Roemeens, in bundel met Rob de Graaf en Gerardjan Rijnders
Prijzen
1998 Media-Media prijs van het Festival van het Ongespeelde Stuk
2009 Charlotte Köhler-prijs
